
Norvagisme er kjent som at Norske ord på 1600- tallet nesten ikke hadde noe logisk sammenheng mellom danske ord, det førte til at oversettelsen fra Norsk til Dansk vart veldig utfordrende. Meningen var å erstatte forholdet Dansk språk ikke hadde noe uttrykk for. Norvagisme er kort sagt et norsk innslag i et annet språk,spesielt med skrivemåte eller lånord.
Eksempel:
Helligt Vorde dit Navn: Utdrag 5 (Panorama S. 381)
GUd er GUd, om alle Land laa øde,
GUd er GUd, om alle Mand var døde,
Om Folk forsvimler, i HErrens Himler,
Utallig Vrimler, som slaa paa Cimler Hin Søde.
forfatte: Petter Dass